L'obbligatorietà del test può fondarsi sulla legislazione comunitaria o nazionale.
The obligation to test may be based on Community or national legislation.
Il tuo modo di comporre può fondarsi sulla stessa teoria di questa ricerca, aiutando l’ascoltatore a concentrarsi sui sentimenti?
Does your way of writing songs in certain ways on the same theory of this research helps the listener to think about his feelings?
Pertanto, uno Stato membro non può fondarsi sulla sua prassi generale o semplici presunzioni per stabilire che esiste una «grave minaccia per l’ordine pubblico.
(68) Thus, a Member State may not rely upon its general practice or mere assumptions in order to determine that there exists a ‘serious threat to public policy’.
L’obbligatorietà del test può fondarsi sulla legislazione nazionale o sulla normativa comunitaria.
The obligation for testing may be based on Community or national legislation.
2Nessuna relazione reale può fondarsi sulla colpa o persino trattenerne una macchia per alterarne la purezza.
No real relationship can rest on guilt, or even hold one spot of it to mar its purity.
Questa Nuova ed Eterna Alleanza non può fondarsi sulla tradizione degli antichi e neanche sui fondamenti dell’antica Legge del Sinai.
This New and Eternal Alliance cannot be founded on the tradition of the ancients nor on the foundations of the ancient Law of Sinai.
Ma la vera purezza della fede non può fondarsi sulla cancellazione della coscienza.
But a true purity of faith cannot be founded on the erasing of conscience.
Ciò che Dio stesso ha costruito non può fondarsi sulla volontà o sul capriccio d’una creatura umana.
What God himself has built cannot be founded on the will or whim of a human creature.
0.76535201072693s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?